Loading...
КНИГИ
Пополните
БИБЛИОТЕКУ точной
КОПИЕЙ АНТИКВАРНОЙ
Ответьте на 4 вопроса, и мы рассчитаем стоимость реализация вашей идеи
редких книг в издательском портфеле
1 500+
1 000 000+
50%
авторов эпохи Средневековья и Возрождения
книг стали бестселлерами на Ozon.ru
Занимаемся переводом и переизданием редких книг и трактатов, которые стали фундаментом современной экономики и признаны предметами культурного наследия
политиков и предпринимателей актуальны и в XXI веке
Развивают индустрию
Подарите своим сотрудникам уникальные знания: подобные антикварные издания практически недоступны и многие не догадываются об их существовании
Обучают фундаментальным основам
Изучайте труды, на основе которых формировались взгляды мировых учёных и экономистов, фундаментальные положения науки и практические новации
Поддерживают имидж
Пополните библиотеку легендарной старопечатной книгой: они сохранились в единичных экземплярах по всему миру и являются очень ценными
Станьте обладателем шедевров
Небольшой формат для удобства пользователей
«Трактат о торговле и купцах»
Бенвенуто Стракка
1 558 год
Интересный факт: в библиотеке Болонского университета хранятся важные труды Стракки, но «Tractatus de mercatura seu mercatore» отсутствует, как и во всех других библиотеках Италии. Известны две библиотеки, в которых
это сочинение есть в физическом виде, – Лондонского и Кельнского университетов
Форзац и нахзац из незапечатанной
бумаги верже
Себастианума де Хоноратиса в Лионе
Издана в известной типографии
На корешке частично сохранилась надпись чёрной краской «Tract. uary de Mercat.»
Пергаментная обложка.
Блок сшит льняными нитками на пергаментные ленты. Напечатан на бумаге верже ручной выделки с филигранью — лилией в круге, под
которым буквы «D.C.»
Книга содержит уникальные курсивные шрифты, украшена многочисленными живописными гравюрными буквицами
Текст расположен в две колонки. В боковиках
указаны номера ссылок на глоссарий в конце трактата
На титульном листе флерон – гравюрная эмблема типографии в виде кувшина с водой, поливающего цветы, и роспись прежнего владельца книги с символическим девизом: «A poco, a poco» («Шаг за шагом»)
Включает в себя труды нескольких
всемирно известных авторов
Бенвенуто Стракки (Benvenuto Straccha, с. 1–480), португальского юриста Петри Сантерна (Petri Santernаe, с. 481–569), германского автора Иоанна Найдера (Ioann Nider, с. 570–609), итальянского юриста Балдиса Де Убалдиса (Baldis De Ubaldis, с. 610–618), доктора Родеричи Суареза (Roderici Suarez, c. 619–635)
Купцам было важно иметь эту книгу под рукой каждый день в любом месте
исключительная научная, культурная и историческая ценность
О НАС
В. Антощенко
«Книга является хорошим подарком на Новый год. Клиенты довольны, плюс это продвижение бренда ОКГ. 3 апреля будем выступать на выставке в Москве по туризму и они готовы продавать книги, которые Виталий подпишет. Недавно нам позвонил потенциальный Клиент, который купил книгу 5 лет назад — то есть нас можно найти по книге»
Дмитрий Ведев
«Тот, кто не знает прошлого, не знает ни настоящего, ни будущего, ни самого себя», — наверное, эти слова Вольтера лучше всего описывают мотивацию принятия нами — компанией, которая более 30 лет работает на ИТ-рынке — решения выпустить сначала книгу, а потом и серию книг, посвященных отечественным ученым и инженерам, стоявшим у истоков создания советской отрасли информационных технологий. Так родился проект «Страницы истории отечественных ИТ», который мы реализовали в 2014—2018 гг. совместно с издательством Альпина В2 В, ставшим не просто подрядчиком, а частью нашей совместной команды, работавшей над проектом.
Этот проект действительно захватил нас — ведь история развития информатики и вычислительной техники в 40-е — 80-е годы не только для широкой публики, но и для подавляющего большинства самих ИТ-шников оставалась terra incognita. Нам пришлось по крупицам собирать воспоминания, разыскивать пожелтевшие фото, часами беседовать с участниками событий тех времен, открывая для себя все новые пласты интересной, иногда драматической истории информационных технологий в нашей стране.
Часто спрашивают: «А что дают бизнесу такие некоммерческие проекты?». На мой взгляд, многое. Главное, понимание того, что современная российская ИТ-отрасль исторически базируется на прочном фундаменте научной школы, передовых и уникальных для своего времени решений, существенно повышает доверие рынка к отечественным разработчикам информационных технологий. Для нас, как для российского производителя ИТ-решений очень важно такое доверие, доверие к компании, к нашим продуктам, нашей экспертизе.

Дмитрий Ведев, директор Службы маркетинга Группы компаний Аплана (до 2018 ГК АйТи).
Дмитрий Судаков
Я руковожу проектом Атлас новых профессий — это такая книга о перспективных профессиях, чтобы дети могли лучше выбирать, куда пойти учиться
В 2020 году мы вместе с Альпиной выпустили третью редакцию книги — и это был колоссальный опыт. Я очень благодарен сотрудникам издательства за ту поддержку, которую они оказывали в ходе работы над книгой. Собственно, две редакции, существовавшие до того, были, скажем так, любительскими книгами. То, что получилось у нас в итоге сейчас — кардинально другого масштаба продукт.
Мы работали в очень жёстком графике — нам нужно было успеть подготовить и напечатать книгу к конференции в ТАСС, и это у нас прекрасно получилось.
Результаты налицо: популярность проекта выросла, наша основная аудитория — подростки — очень довольны получившейся книгой, родители и учителя присылают благодарности.
В этом плане мы очень довольны сложившимся сотрудничеством и планируем развивать его.
Владимир Гуга
Я написал «Настольную книгу вожатого», опираясь на свой личный опыт (я действительно работал вожатым в детском лагере), руководствуясь здравым смыслом и используя методические материалы, переданные мне компанией «Мосгортур». Поскольку я — автор-фрилансер, сказать, что конкретно изменилось в истории компании «Мосгортур» после сотрудничества со мной я не берусь, но подозреваю, что книга оказалась полезной: я постарался сделать её одновременно весёлой и информативной. Лично меня создание этой книги обогатило новыми знаниями и стимулировало дальнейшее развитие писательского мастерства. Буду рад и дальше сотрудничать с «Альпиной», если ей понадобятся мои услуги, как внештатного автора. Кроме «Настольной книги вожатого» я написал для издательства «Питер» книгу «Российские изобретатели XXIвека» и для издательства «Эксмо» — «Фаина Раневская — великая и непредсказуемая». В данный момент тружусь pr/event-менеджером Чеховского культурного центра библиотеки им. А. П. Чехова, в рамках программы которого организовал несколько дискуссий с участием Сергея Турко.
С уважением, Владимир Гуга
Отвечаем на
Готовы поделиться своим опытом и опубликовать книгу?
Оставьте контакты, мы свяжемся и расскажем, как реализовать идею
+1 123 456 78 90
hello@madeontilda.com
Loft Pineapple, 22 Pink Street, New York
Скачать презентацию